«Газель» с УМЗ-4216: беда или победа?
Проводя анализ спроса, общаясь непосредственно с покупателями коммерческой техники ГАЗ, мы очень часто сталкиваемся со своеобразным антибрендом по имени «УМЗ». Для среднестатистического российского покупателя словосочетание «ульяновский мотор» звучит примерно как «камень на шею». И это «дым» совсем не без «огня».
Чтобы найти причину столь отрицательного стереотипа, нам придется вернуться примерно на десять лет назад. Во времена, о которых идет речь, потребитель не был избалован изобилием малотоннажного коммерческого транспорта, поэтому Газель была практически единственным автомобилем «на любой кошелек». Комплектовалась она двумя видами бензинового двигателя: «ЗМЗ-402» и «УМЗ-421». В различные периоды выходили модификации, работающие как на 76-ом, так и на 92-ом бензинах. Что же представляла из себя эта печально знаменитая модель «УМЗ-421», до сих пор своим названием вносящая сомнения в мысли потенциальных покупателей? Главным, и (как говорили на тот момент) единственным достоинством этого карбюраторного 98-сильного с объемом 2,9 л двигателя была его тяговитость.
Вполне можно понять автовладельцев, на протяжении нескольких лет не имеющих возможности приобрести что-то более достойное, вынужденных бороться с собственным автомобилем, заставляя его работать, и имеющих до настоящего времени негативные ассоциации при упоминании двигателя с брендом «УМЗ».
Однако пришло время отодвинуть народные стереотипы и посмотреть на ситуацию с ульяновским мотором своими глазами. Начнем с того, что за эти годы произошла смена хозяина Ульяновского моторного завода, и на сегодняшний день «УМЗ» входит в состав «Группы „ГАЗ“ вместе с самим Горьковским автозаводом, следствием чего стала серьезная техническая модернизация двигателя и адаптация его конкретно под семейства автомобилей Газель и „Соболь“. Остановимся на этом подробнее. Первое, что стоит отметить, — новая современная модель бензинового двигателя „УМЗ-4216“ имеет инжекторную подачу топлива, что позволило увеличить мощность до 106 л.с., уменьшить расход топлива и достичь соответствия мировому экологическому стандарту „Евро-3“. Технические изменения коснулись цилиндро-поршневой группы, коленчатого вала и системы электронного управления. „УМЗ-4216“ укомплектован датчиком положения дроссельной заслонки, форсунками фирмы „Bosch“ и поршневыми кольцами, выпущенными корпорацией „Federal Mogul“. Заявленный моторесурс двигателя — 250 тыс. км пробега. Немаловажным будет добавить, что два года назад британской инжиниринговой фирмой „IntegralPowertrain“ проводился анализ конструкции и эксплуатационных показателей двигателя „УМЗ-4216“, который получил положительную оценку, и был сделан вывод, что конструкция силового агрегата позволяет довести экологический показатель до соответствия нормам „Евро-4“. Данные исследования были подтверждены представителями инжиниринговой компании „Ricardo“.
Проведенные НАМИ (Научно-исследовательским автомобильным и автомоторным институтом) и известным английским ателье „UltraMotive“ технические и эксплуатационные исследования автомобилей Газель, укомплектованных двигателями „УМЗ-4216“, также подтвердили полное соответствие данного силового агрегата семействам автомобилей Газель и „Соболь“. По данным станций гарантийного обслуживания Горьковского автозавода процент дефектаций автомобилей с данным двигателем гораздо ниже, чем с двигателем „ЗМЗ-405“.
Из всего приведенного выше напрашивается только один вывод: можно сколько угодно долго носить в себе „осадок“, оставшийся в памяти от модели двигателя „УМЗ-421“, а можно, доверившись исследованиям всемирно известных инжиниринговых компаний и статистическим показателям, просто сесть на новый автомобиль Газель или „Соболь“, оснащенный полностью обновленным надежным инжекторным двигателем „УМЗ-4216“ и убедиться, что качество силового агрегата, подкрепленное приемлемой ценой автомобиля, быстро поможет очистить память от негативных воспоминаний об ушедших в историю проблемных моделей двигателей.
Код товара: 278038 Двигатель УМЗ-4216,ГАЗ-3302 Бизнес (АИ-92 107 л.с.) Евро-3, с диафраг. сц. под ГУР (нов.рама), 1кат.Артикул: УМЗ 4216.1000402-41 Производитель УМЗ ОАО 4216.1000402-41 |
МКАД 2 шт.
ОСТШ |
org/Offer»> * без скидки 218 640 ₽ Товар в Корзине | ||
Код товара: 355700 Двигатель УМЗ-4216,ГАЗ-3302 Бизнес V=2900,107 л.с.,Аи-92 с полик.рем.под ГУР, без компр, 1кат.Артикул: УМЗ 4216.1000402-70 Производитель УМЗ ОАО 4216.1000402-70 |
МКАД 1 шт.
ОСТШ |
* без скидки 220 940 ₽
Товар в Корзине
|
||
Код товара: 10375985 Двигатель УМЗ-4216 (АИ-92 107 л.с.) инжектор для авт.ГАЗель с диафраг. сцепл.,под ГУР (нов.рама) №Артикул: 4216. 1000402-10 Производитель УМЗ ОАО 4216.1000402-10 |
МКАД 0 шт.
ОСТШ |
* без скидки 199 350 ₽
Товар в Корзине
|
Двигатель на автомобили Газель (107 л. с) УМЗ 4216, АИ-92, с ГУР, инжектор ЕВРО-3, (грузовой ряд, автобусы)
Описание запчасти
Артикул: 4216.1000402-10
Дви́гатель — устройство, преобразующее энергию в механическую работу. Двигатель, мотор называются преимущественно электрические двигатели и двигатели внутреннего сгорания (ДВС)
Двигатели для автомобилей УАЗ, ГАЗ изготавливались на Ульяновском и Заволжском моторных заводах.
Автомобили семейства «ГАЗель» комплектуются следующими моделями: УМЗ-4215; УМЗ-4216; УМЗ-42161; УМЗ-42164 «Евро-4»; УМЗ-421647 «Евро-4»; УМЗ-42167.
Двигатель УМЗ-4216 предназначен для установки на все серийные малотоннажные грузовики и микроавтобусы марки ГАЗ, такие как Газель и Газель NEXT.
Двигатель УМЗ — 4216 Евро-III (Россия) / 4216.1000402-10.
Входит в комплектацию автомобилей «ГАЗель» (с ГУР).
Тип двигателя: бензин (основной тип топлива: АИ-92), инжектор (микропроцессорное управление), ДАД.
Объём двигателя: 2,8 л. (123 л.с.).
Масса двигателя без масла: 172 кг.
В комплектацию двигателя входят: кронштейн ГУР, стартер, генератор, два клиновых ремня навесного оборудования, усиленное сцепление
Характеристики двигателя УМЗ-4216 2.9 Газель Бизнес, Некст
Параметр | Значение |
---|---|
Конфигурация | L |
Число цилиндров | 4 |
Объем, л | 2,890 |
Диаметр цилиндра, мм | 100 |
Ход поршня, мм | 92 |
Степень сжатия | 8,8 |
Число клапанов на цилиндр | 2 (1-впуск; 1-выпуск) |
Газораспределительный механизм | OHV |
Порядок работы цилиндров | 1-2-4-3 |
Номинальная мощность двигателя / при частоте вращения коленчатого вала | 78,5 кВт — (106,8 л. с.) / 4000 об/мин |
Максимальный крутящий момент / при частоте вращения коленчатого вала | 220,7 Н•м / 2200 об/мин |
Система питания | распределенный впрыск с микропроцессорным управлением |
Рекомендованное минимальное октановое число бензина | 92 |
Экологические нормы | Евро 3 |
Вес, кг | 172 |
Продажа осуществляется со склада в Ульяновске. Доставка товара «Двигатель на автомобили Газель (107 л. с) УМЗ 4216, АИ-92, с ГУР, инжектор ЕВРО-3, (грузовой ряд, автобусы)» осуществляется в Москву, Самару, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Екатеринбург, Саратов, Краснодар, Казань, Пермь, Оренбург, Пензу и любые другие города и регионы России.
Для постоянных клиентов и оптовых покупателей сотрудничество с нами выгодно, благодаря существующей системе скидок, программу которой, вы можете узнать у наших менеджеров.
Фотография карточки товара носит информационный характер. Возможно некоторое отличие комплектности и внешнего вида оригинального товара от представленного на фото изображения. За подробной информацией по характеристикам товара обратитесь к менеджеру 8 800 200 08 73 (магазин Autogur73) звонок по России бесплатный.
Предохранители ГАЗель Бизнес. | Автотема
Предохранители ГАЗель Бизнес.
Под капотом справа находится блок предохранителей БПР-4 (для автомобилей с АБС) или БПР-2 (для автомобилей без АБС).
В блоке БПР-2 плавкая вставка на 90А защищает цепь генератора и световую цепь автомобиля, а плавкая вставка на 60А защищает общую плюсовую цепь автомобиля, кроме световой, цени стартера и цепи генератора.
В блоке БПР-4 плавкая вставка па 90А защищает световую цепь автомобиля и плюсовую цепь генератора, плавкие вставки на 40А и 25А защищают силовые цепи АБС, а левая вставка на 90А защищает общую плюсовую цепь автомобиля, кроме световой, генераторной, АБС и цепи стартера.
Слева в панели приборов под крышкой расположен блок реле и предохранителей. Ниже указаны величины предельной силы тока в амперах и защищаемые ими цепи.
Предохранители верхнего ряда защищают цепи:
- 10А — габаритного света левого борта, сигнализатора габаритных огней.
- 10А — габаритного света правого борта, подсветки приборов, переключателей, розеток.
- 15А — ближнего света левой фары, сигнализатора ближнего света.
- 15А — ближнего света правой фары.
- 15А — дальнего света левой фары, сигнализатора дальнего света.
- 15А — дальнего света правой фары.
- 10А — задних противотуманных огней.
- 10А — указателей поворота.
- 15А — аварийной световой сигнализации.
- 10А — сигналов торможения.
- 20А — передних противотуманных фар (автомобили в комплектации «Люкс»).
- — резерв.
Предохранители нижнего ряда защищают цепи:
- 10А — комбинации приборов, датчика скорости, света заднего хода, электрокрана системы отопления, обмотки реле электронасоса системы отопления (автомобиля ГАЭ-3221 и мод. , ГАЭ-33023 и ГАЗ-2705 и мод. с двумя рядами сидений).
- 10А — антиблокировочной системы тормозов (автомобили ГАЭ-3221 и мод.).
- 20А — стеклоочистителя, стеклоомывателя.
- 5А — модуля управления светотехникой.
- 15А— пульта отопительной вентиляционной установки, дополнительного отопителя (автомобили ГАЭ-3221 и мод., ГАЭ-33023 и ГАЗ-2705 и мод. с двумя рядами сидений).
- 25А — отопителя, электронасоса отопителя (автомобили ГАЭ-3221 и мод., ГАЭ-33023 и ГАЗ-2705 и мод. с двумя рядами сидений).
- 20А — электростеклоподъемники (автомобили в комплектации «Люкс»).
- — резерв.
- 20А — звуковых сигналов, прикуривателя, розетки.
- 15А — плафона кабины, плафона грузового салона, подкапотного фонаря, плафонов освещения пассажирского салона и плафона освещения подножки (автомобили ГАЭ-3221 и мод.).
- 10А — магнитола.
- 5А — колодки диагностики, обогрева зеркал, электропривод зеркал (опция).
В верхней части блока расположена колодка предохранителей микропроцессорной системы управления двигателем, защищающих цепи:
- 15А — системы управления двигателем (клемма 15/1 выключателя зажигания).
- 20А — системы управления двигателем.
- 15А — реле топливного насоса.
- 5 А — блока управления двигателем.
- — резерв.
При возникновении неисправностей в системе электрооборудования в первую очередь необходимо проверить состояние плавких предохранителей и заменить неисправные. Повторное срабатывание предохранителя свидетельствует о неисправности в электрической цепи.
Примечание. К автомобилю прикладывается комплект запасных предохранителей. Для извлечения неисправного предохранителя используйте пинцет, имеющийся в комплекте запасных предохранителей.
Поделиться ссылкой:
Похожие статьи
Brent достигла $82 благодаря надеждам на восстановление спроса От Reuters
© Reuters. Equinor’s Johan Sverdrup oilfield platforms and accommodation jack-up rig Haven are pictured in the North Sea, Norway December 3, 2019. REUTERS/Ints KalninsМЕЛЬБУРН (Рейтер) -Brent во вторник подорожала до $82 за баррель, чему способствовало ограниченное предложение и надежды на то, что рост числа случаев заражения коронавирусом и распространение штамма омикрон не сорвут восстановление мирового спроса.
Фьючерсы на нефть марки выросли на 1,45% до $82,04 за баррель к 13:23 МСК, марки — подорожали на 1,53% до $79,43 за баррель.
«Фундаментальные факторы для нефти опять «бычьи» — особенно если ОПЕК и дальше не сможет выбирать свою квоту в рамках увеличения поставок на 400.000 баррелей в сутки ежемесячно, по мере укрепления спроса», — сказал Крейг Эрлам из OANDA.
Прирост предложения ОПЕК находится на уровне ниже согласованного с партнерами из-за нехватки добывающих мощностей в некоторых странах. Ведущие экономики избежали возврата к жестким ограничительным мерам, несмотря на рост числа случаев заражения коронавирусом.
«Несмотря на постоянно растущие случаи заражения омикроном, европейские правительства считают, что пришло время ослабить ограничения, что повышает надежды на восстановление спроса на нефть», — сказал Тамаш Варга из нефтяного брокера PVM.
Оригинал сообщения на английском языке доступен по коду:
(Сонали Пол. Перевела Анна Ржевкина. Редактор Анна Козлова)
Предупреждение: Fusion Media would like to remind you that the data contained in this website is not necessarily real-time nor accurate. All CFDs (stocks, indexes, futures) and Forex prices are not provided by exchanges but rather by market makers, and so prices may not be accurate and may differ from the actual market price, meaning prices are indicative and not appropriate for trading purposes. Therefore Fusion Media doesn`t bear any responsibility for any trading losses you might incur as a result of using this data.Fusion Media or anyone involved with Fusion Media will not accept any liability for loss or damage as a result of reliance on the information including data, quotes, charts and buy/sell signals contained within this website. Please be fully informed regarding the risks and costs associated with trading the financial markets, it is one of the riskiest investment forms possible.
возможно, миротворцы ОДКБ пробудут в Казахстане неделю – Наш Курск
Президент России Владимир Путин назвал беспорядки в Казахстане нападением на республику, подчеркнув, что на подобные акты агрессии следует реагировать без промедления. Об этом глава государства заявил во время внеочередного заседания Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ).
Также Путин отметил, что в Казахстане использовались технологии силовой информационной поддержки беспорядков, которые были известны по Майдану. В частности, была отмечена работа хорошо организованных и четко управляемых групп боевиков, часть из которых прошла подготовку в лагерях террористов за границей. . . . . .
Миротворцы ОДКБ пробудут в Казахстане сколько потребуется
Российский президент указал, что миротворческие силы ОДКБ будут оставаться в Казахстане столько времени, сколько потребуется на восстановление спокойствия в республике.
Материалы по теме
«Люди просто устали терпеть»Жители протестующего Казахстана о террористах, власти и реальных причинах беспорядков
Тотальный хаос.Трупы на улицах, горящие дома и иностранные войска — что происходит в охваченном протестами Казахстане
При этом Путин напомнил, что срок пребывания миротворческих сил ограничен, они обязаны будут покинуть Казахстан, когда это сочтет нужным его руководство.
Глава государства отметил, что ввод в Казахстан военных стран ОДКБ состоялся на основании официального запроса руководства республики в соответствии с четвертой статьей Договора о коллективной безопасности от 1992 года.
Россия не позволит раскачивать ситуацию
Силы ОДКБ, направленные в Казахстан, действовали быстро и слаженно, что позволило не допустить деградации ситуации в республике, считает Путин.
По его словам, командующий миротворческим контингентом ОДКБ в Казахстане генерал Сердюков знает свое дело. В состав миротворцев пошли наиболее подготовленные подразделения Воздушно-десантных войск России.
Принятые по линии ОДКБ меры ясно показали, что мы не позволим раскачивать ситуацию у себя дома и не дадим реализовать сценарии так называемых цветных революций
Владимир Путин
президент России
Путин заявил, что страны ОДКБ должны быть готовы к любым провокациям, чтобы подобные ситуации никого не застали врасплох.
Токаев проявил мужество, считает Путин
По словам президента России, лидер Казахстана Касым-Жомарт Токаев в ходе беспорядков в республике проявил мужество, консолидировав общество, силовые структуры и население для отпора террористам. Владимир Путин отметил, что Токаев взял ответственность на себя, а также возглавил проведение соответствующих мероприятий.
Акции протеста в Казахстане начались 2 января из-за резкого повышения цен на газ для автомобилей. Экономические требования митингующих быстро сменились политическими, в частности, об уходе бывшего президента страны Нурсултана Назарбаева из политики. Вспыхнули массовые беспорядки, в ряде городов фиксировались атаки мародеров. С 6 января в республику начали прибывать миротворческие силы ОДКБ. В миссии участвуют подразделения из России, Белоруссии и Армении.
https://nashkursk.com/Mediapool.bg — Новини, анализи и коментари
Авторmediapool.bg (19812) Никола Лалов (413) Владислава Пеева (327) Красен Николов (90) Екип на Mediapool (75) Лили Границка (60) Десислава Лещарска (51) Полина Паунова (51) Сп. «Икономист» (46) Илиян Василев (43) Милен Радев (37) Ясен Гуев (31) Дойче веле (28) Мария Василева (28) Борис Митов (27) Даниел Смилов, Портал «Култура» (24) Таня Петкова (24) Люба Будакова (23) Степан Хиндлиян (23) Франс прес (23) Ясен Бояджиев, Дойче веле (23) ДПА (22) Даниел Смилов, Дойче веле (20) Дойче Веле (20) Илиян Василев* (20) Симеон Железаров (20) Мартина Бозукова (19) Милен Радев, Берлин (19) Асошиейтед прес (18) София Велкова (18) Весела Илиева (17) Влади Якимова (17) Екип на Меdiapool (17) Цветелина Соколова (17) Красен Станчев, Институт за пазарна икономика (15) Йордан Велев (14) Eкип на Mediapool (13) Александър Андреев, Дойче веле (12) Даниела Горчева (12) Ивайло Дичев, Дойче веле (12) Мира Янкова (12) Ройтерс (11) eкип на Mediapool (10) Питър Апс, Ройтерс (10) Зорница Гюрова (9) Ина Стоянова (9) Николай Мартинов (9) Стояна Георгиева (9) Борис Николов (8) Владислава Якимова (8) Гидиън Рахман, в. «Файненшъл таймс» (8) Зорница Латева (8) Огнян Минчев (8) Франческо Фонтемаджи, Франс прес (8) Андрю Озбърн, Ройтерс (7) Босилена Мелтева (7) Ели Златева (7) Константин Егерт, «Дойче веле» (7) Пол Тейлър, Ройтерс (7) Самуил Димитров (7) Юлиан Попов (7) «Икономист» (6) Васко Начев (6) Димитър Андреев (6) Зорница Златева (6) Иван Бедров, Дойче веле (6) Калин Димитров (6) Наталия Василиева, Асошиейтед прес (6) Ноа Баркин, Ройтерс (6) Огнян Минчев* (6) Светла Бъчварова (6) Тимъти Херитидж, Ройтерс (6) Тони Николов, Портал «Култура» (6) Тони Николов, Портал Култура (6) екип на Mediapool (6) Анаис Лобе, Франс прес (5) Бистра Драголова (5) Боряна Йотова (5) Виктория Логинова-Яковлева, Франс прес (5) Владимир Исаченков, Асошиейтед прес (5) Газета.ру (5) Гидиън Рахман, «Файненшъл таймс» (5) Даниел Смилов* (5) Дейвид Игнейшъс, в. «Вашингтон пост» (5) Диан Нейков (5) Иван Кръстев, «Ню Йорк таймс»* (5) Красимира Георгиева (5) Кристина Георгиева (5) Николай Цеков, Дойче веле (5) Петя Йорданова (5) Тони Николов, Портал Култура* (5) Цветелина Йорданова (5) Ясен Бояджиев, Дойче Веле (5) «Файненшъл таймс» (4) Kafene. net (4) АФП (4) Анджела Чарлтън, Асошиейтед прес (4) Андрей Гурков, Дойче веле (4) Боян Рашев (4) В. «Вашингтон пост» (4)
: Кодекс правительства Калифорнии :: Кодекс Калифорнии 2007 года :: Кодекс Калифорнии :: Кодексы и законы США :: Законодательство США :: Justia
Коды CA (gov:4216-4216.9)
КОДЕКС ПРАВИТЕЛЬСТВАРАЗДЕЛ 4216-4216.9
4216. В настоящей статье применяются следующие определения: (a) «Приблизительное местонахождение подземных установок» означает полоса земли не более 24 дюймов по обе стороны от внешней стороны поверхность подземной установки."Приблизительное местоположение" не не средняя глубина. (b) «Раскопки» означает любую операцию, при которой земля, камень или другой материал в земле перемещается, удаляется или иным образом перемещены с помощью инструментов, оборудования или взрывчатых веществ в любой из следующими способами: планировка, рытье траншей, копание, рытье траншей, бурение, бурение, проходка туннелей, шабрение, вспашка и проходка кабеля или трубы, или Любым другим путем. (c) За исключением случаев, предусмотренных в Разделе 4216.8, «экскаватор» означает любой лицо, фирма, подрядчик или субподрядчик, владелец, оператор, коммунальное предприятие, ассоциация, корпорация, товарищество, бизнес-траст, государственное учреждение, или другое юридическое лицо, которое вместе со своими или его или ее собственными работниками или техника выполняет любые земляные работы.(d) «Чрезвычайная ситуация» означает внезапное, неожиданное происшествие, связанное с явная и неминуемая опасность, требующая немедленных действий для предотвращения или уменьшить потерю или ущерб жизни, здоровью, имуществу или жизненно важным общественные услуги. «Непредвиденное происшествие» включает, но не ограничивается к пожарам, наводнениям, землетрясениям или другим почвенным или геологическим движениям, массовые беспорядки, аварии, повреждение подземных сооружений, требующих немедленный ремонт или саботаж. e) "высокоприоритетная подземная установка" означает установку под высоким давлением. трубопроводы природного газа с нормальным рабочим давлением более Манометрическое давление 415 кПа (60 фунтов на квадратный дюйм), нефтепроводы, сточные воды под давлением трубопроводы, высоковольтные линии электроснабжения, проводники или кабели которые имеют потенциал на землю больше или равный 60 кВ, или трубопроводы с опасными материалами, потенциально опасные для работников или населения в случае повреждения.(f) «Идентификационный номер запроса» означает номер, предоставляется региональным центром оповещения каждому лицу, которое связывается с центром в соответствии с разделом 4216.2. Запрос идентификационный номер остается действительным не более 28 календарных дней с даты выдачи и после этой даты требуется повторная проверка регионального центра уведомлений. (g) «Местное агентство» означает город, округ, город и округ, школу района или особого района. (h) «Оператор» означает любое лицо, корпорацию, товарищество, деловой траст, государственное учреждение или другое юридическое лицо, которое владеет, управляет, или обслуживает подземную установку. Для целей раздела 4216.1, «оператор» не включает владельца недвижимого имущества. где объекты недропользования располагаются исключительно в случае их использования исключительно для предоставления услуг на этом объекте и недрах объекты находятся под управлением и контролем этого владельца. (i) «Квалифицированное лицо» означает лицо, прошедшее обучение программа в соответствии с требованиями Раздела 8, Калифорния Свод правил, раздел 1509, Программа предотвращения травм, что соответствует минимальным руководящим принципам обучения и практикам Common Ground Текущие рекомендации Альянса.(j) «Региональный центр уведомления» означает некоммерческую ассоциацию. или иная организация операторов подземных сооружений, заблаговременно предупреждает о раскопках или других работах вблизи существующие подземные установки, с целью защиты эти установки от повреждения, удаления, перемещения или ремонта. (k) «Государственное агентство» означает каждое государственное агентство, департамент, отдел, Бюро, совет или комиссия. (l) «Подземная установка» означает любой подземный трубопровод, трубопровод, воздуховод, провод или другая конструкция, кроме не находящихся под давлением канализационные, ненапорные ливневые стоки или другие ненапорные дренажные линии.4216.1. Каждый оператор подземной установки, кроме Департамент транспорта, должен стать членом, участвовать в региональном центре уведомлений и участвовать в его расходах. Операторы подземных сооружений, входящие в состав, участвуют участие в расходах регионального центра уведомлений, включая, но не ограничиваясь, Координационным Совет, Служба Подземки Тревога - Северная Калифорния или Предупреждение о подземных службах — Южная Калифорния соблюдает этот раздел и раздел 4216.9. 4216.2. (a) (1) За исключением чрезвычайной ситуации, любое лицо, планирующее для проведения раскопок следует обращаться в соответствующие региональные центра уведомлений, не менее двух рабочих дней, но не более 14 календарных дней до начала земляных работ, если земляные работы будет проводиться в районе, который известен или разумно должен быть известны, содержащие подземные установки, отличные от подземных объекты, принадлежащие или управляемые экскаватором, и, если это целесообразно, экскаватор должен обвести белой краской или другим подходящим разметка места, где будут производиться раскопки. (2) Когда раскопки предлагаются в пределах 10 футов от высоты приоритетная подземная установка, оператор высокого приоритета подземная установка должна уведомить экскаватор о наличии высокоприоритетной подземной установки до юридического дата и время начала раскопок, поскольку такие дата и время разрешены в соответствии с параграфом (1) подраздела (а) Раздела 4216.2. То экскаватор и оператор или его представитель должны провести выезд на место встречи в согласованное время для определения действий или действия, необходимые для проверки местоположения высокоприоритетного подземные установки до начала работ.(b) За исключением чрезвычайных ситуаций, каждый экскаватор, подпадающий под действие Раздела 4216.8 планирование проведения раскопок на территории частной собственности может обратитесь в соответствующий региональный центр уведомлений, если частный известно или должно быть известно, что имущество содержит подземная установка, отличная от подземного сооружения, находящегося в собственности или управляется экскаватором, и, если это целесообразно, экскаватор должен очертите белой краской или другой подходящей разметкой область, которую нужно раскопан. (c) Региональный центр уведомления должен направить запрос идентификационный номер лицу, которое связывается с центром в соответствии с к этому разделу и должен уведомить любого члена, если он известен, который имеет подземная установка в районе предполагаемого раскопа.Ан идентификационный номер запроса может быть подтвержден более 28 дней по взаимному согласию между экскаватором и любым оператором-членом, поэтому уведомлен, что имеет подземную установку в районе предполагаемые раскопки; и оно может быть подтверждено путем уведомления региональный центр оповещения экскаватором до времени его истечения. (d) Запись всех уведомлений экскаваторов и операторов региональный центр уведомлений сохраняется в течение не менее трех лет.Запись должна быть доступна для осмотр экскаватором и любым участником или их представителем, в обычное рабочее время и в соответствии с инструкциями по инспекция, которая может быть установлена региональным уведомлением центры. (e) Разграничение, используемое в этом разделе, является практичным, когда из следующих условий: (1) При очерчивании предполагаемого участка раскопок белым краска не могла вводить в заблуждение лиц, пользующихся пострадавшими улицами. и шоссе. (2) Когда разграничение не может быть неверно истолковано как движение или контроль пешеходов.(3) Если экскаватор может определить точное местоположение земляные работы до того, как участок был отмечен в соответствии с к Разделу 4216.3. (4) Когда разграничение не может быть истолковано как дублирующее. (f) Если экскаватор определяет, что он не Для того, чтобы очертить участок, на котором будут производиться земляные работы, экскаватор должен обратитесь в региональный центр уведомлений, чтобы сообщить операторам, что Экскаватор должен определить участок, который необходимо раскопать, в другом месте. способом, достаточным для того, чтобы оператор мог определить площадь раскопки должны быть отмечены полем в соответствии с Разделом 4216.3. 4216.3. (a) (1) Любой оператор подземной установки, который получает своевременное уведомление о любых предполагаемых земляных работах в в соответствии с разделом 4216.2, в течение двух рабочих дней после уведомление, за исключением выходных и праздничных дней, или до начала земляных работ, в зависимости от того, что произойдет позже или в более позднее время по взаимному согласию между оператором и экскаватором, найти и поле отметьте приблизительное местоположение и, если известно, количество подземные установки, которые могут быть затронуты земляными работами объем и степень точности информации, доступной либо в записях оператора, либо в соответствии с использование стандартных методов поиска, отличных от раскопок, в противном случае сообщить лицу, обратившемуся в центр, местонахождение подземные установки оператора, которые могут быть затронуты раскопки или сообщить человеку, что оператор не работает любые подземные установки, которые будут затронуты предлагаемым раскопки.(2) Подземный монтаж должен выполнять только квалифицированный специалист. локационная деятельность. (3) Квалифицированное лицо, выполняющее поиск подземной установки деятельность от имени оператора недропользования должна использовать как минимум одночастотное локационное устройство общего назначения и должно иметь доступ к альтернативным источникам для проверки, если это необходимо. (4) Операторы высокоприоритетных подземных установок должны поддерживать и сохранять все планы и записи по его недрам установки.(b) Каждый оператор подземной установки, выполняющий полевые маркировки расположение подземной установки должно быть разумным усилия по нанесению полевой маркировки в соответствии с единым цветом Кодекс Американской ассоциации общественных работ. (c) Если в любой момент во время земляных работ, для которых действительный идентификационный номер запроса, маркировка поля оператора более не видны, экскаватор должен коснуться соответствующий региональный центр уведомлений. Региональное уведомление центр свяжется с любым участником, если он известен, у которого есть недра установка в районе котлована.При получении своевременного уведомление или повторное уведомление в соответствии с настоящим подразделом, оператор в течение двух рабочих дней переместит и перемаркирует те подземные установки, которые могут быть затронуты земляными работами насколько это необходимо, в соответствии с настоящим разделом. (d) Экскаватор должен уведомить соответствующий региональный центр оповещения о невыполнении оператором настоящего раздел. Уведомление должно включать идентификацию запроса номер, выданный региональным центром уведомлений.Рекорд всех уведомления, полученные в соответствии с настоящим подразделом, поддерживается региональным центром нотификации сроком не менее трех лет. Запись должна быть доступна для проверки в соответствии с подразделом (d) Раздела 4216.2. 4216.4. (a) Когда раскопки находятся в пределах приблизительного местоположения подземной установки, экскаватор должен определить точную расположение подземных сооружений, находящихся в конфликте с котлованом путем выемки грунта ручными инструментами в пределах приблизительной расположение подземных установок, как указано операторами в в соответствии с разделом 4216.3 перед использованием любых механических или землеройное или буровое оборудование с механическим приводом в пределах примерно расположение подземной установки, за исключением механизированной или механизированное землеройное или буровое оборудование может использоваться для удаление любого существующего дорожного покрытия, если нет основания установки, содержащиеся в дорожном покрытии. Если документально подтверждено уведомление о с намерением использовать вакуумные землеройные устройства, механические или землеройная или буровая техника с механическим приводом была предоставлена оператор или операторы подземной установки, и это взаимно по согласованию с оператором или операторами и экскаватором, экскаватор может использовать вакуумные землеройные устройства, механические или землеройное или буровое оборудование с механическим приводом в пределах примерно расположение подземной установки и на любую глубину.(b) Если точное местоположение подземной установки не может быть определяется путем ручных земляных работ в соответствии с подразделом (а), экскаватор должен запросить у оператора дополнительные информацию экскаватору в той мере, в какой эта информация доступны оператору, чтобы экскаватор мог определить точное место установки. Региональный центр уведомлений предоставить экскаваторщику контактный телефон Оператор подземных монтажных работ. (c) Экскаватор, обнаруживший или причинивший ущерб недрам установка, включая все разрывы, утечки, забоины, вмятины, выемки, канавки или другие повреждения подземных монтажных линий, трубопроводов, покрытий или катодной защиты, должен немедленно уведомить об этом Оператор подземных монтажных работ.Экскаватор может связаться с региональный центр уведомлений для получения контактной информации Оператор подземных монтажных работ. Если высокий приоритет недр установки повреждены и с оператором невозможно связаться, экскаватор должен позвонить в службу экстренной помощи 911. 4216.5. Требования настоящей статьи распространяются на государственные органы и местным агентствам, которые владеют или эксплуатируют подземные установки, за исключением случаев, предусмотренных в Разделе 4216.1. Местное агентство, которое требуется для предоставления услуг, описанных в Разделе 4216.3 мая взимать плату в размере, достаточном для покрытия расходов на предоставление эта услуга. 4216.6. (a) (1) Любой оператор или экскаватор, который по небрежности нарушает по настоящей статье влечет гражданско-правовую ответственность в размере, не превышающем десять тысяч долларов (000). (2) Любой оператор или экскаватор, сознательно и преднамеренно нарушающий любое из положений настоящей статьи подлежит гражданской ответственности на сумму, не превышающую пятьдесят тысяч (000) долларов США. (3) Если иное специально не предусмотрено в настоящей статье, этот раздел не предназначен для воздействия на какие-либо гражданско-правовые средства правовой защиты, в противном случае предусмотренных законом за причинение вреда здоровью или имуществу, в том числе любое повреждение подземных установок, и этот раздел не предназначен создать какие-либо новые гражданско-правовые средства правовой защиты для этих травм или этого ущерба.(4) Настоящая статья не должна толковаться как ограничивающая любые другие положение закона, предоставляющее государственный иммунитет государственным или местным агентств или налагать какую-либо ответственность или обязанность проявлять осторожность, не иначе возложенные законом на любое государственное или местное учреждение. (b) Иск может быть подан Генеральным прокурором округа адвокат или местное или государственное учреждение, выдавшее разрешение на раскопки, для исполнения гражданского наказания в соответствии с этим раздел. Если пени взысканы по гражданскому иску принесенный государственным или местным органом для сбора этих гражданских штрафы, наложенные штрафы уплачиваются в общий фонд агентства.Если в правоприменении участвует более одного органа, наложенные взыскания распределяются между ними судом в способ, который справедливо компенсирует относительные затраты, понесенные государственные или местные агентства, или оба, в сборе этих сборов. 4216.7. (a) Если подземная установка повреждена экскаватором в результате несоблюдения Раздела 4216.2 или 4216.4, или в результате невыполнения требований оператора защитить подземную установку, как указано оператором до начала земляных работ экскаватор обязан оператор подземной установки за нанесенный ущерб, расходы и расходы в пределах убытков, расходов и расходов были непосредственно вызваны невыполнением экскаватором требований.(b) Если оператор подземной установки не соблюдать системные требования регионального центра уведомлений Раздел 4216.1, этот оператор утрачивает право на повреждения его или ее подземной установки, возникшие в результате раскопок против экскаватора, выполнившего требования требования Раздела 4216.2 в той степени, в которой ущерб был непосредственно в связи с невыполнением оператором требований. (c) Если оператор подземной установки не соблюдать положения Раздела 4216.3, не выполнил с параграфом (2) подраздела (а) Раздела 4216.2, или имеет не соблюдает подраздел (b) Раздела 4216.4, оператор несет ответственность перед экскаватором, выполнившим требования разделов 4216.2 и 4216.4 за ущерб, затраты и расходы, возникшие в результате несоблюдение оператором указанных требований к степень ущерба, затрат и расходов была непосредственно вызвана из-за несоблюдения оператором. (d) Ничто в этом разделе не может быть истолковано как выполнение какого-либо из следующий: (1) Влияет на претензии, включая, помимо прочего, претензии третьих лиц. иски, предъявленные экскаватору или оператору другими сторонами за повреждения, возникшие в результате земляных работ.(2) Освобождение экскаватора или оператора от его или ее обязанности уменьшить любые убытки в соответствии с требованиями общего или другого применимого права. (3) Освобождение экскаватора или оператора от ответственности друг перед другом или третьими сторонами на основе справедливого возмещения или сравнительного или сопутствующая небрежность. 4216.8. Эта статья не относится ни к одному из следующих лица: (а) Владелец недвижимого имущества, который заключает договор на раскопки проект на объекте, не требующий разрешения, выданного государством или местное агентство с подрядчиком или субподрядчиком, имеющим лицензию в соответствии с Статья 5 (начиная с раздела 7065) главы 9 раздела 3 Кодекса предпринимательства и профессий.(b) Собственник жилой недвижимости, не привлеченный в качестве подрядчик или субподрядчик, имеющий лицензию в соответствии со статьей 5 (начиная со статьи 7065) главы 9 раздела 3 Закона о Кодекса предпринимательства и профессий, который в рамках совершенствования своего основное место жительства или принадлежности к нему выполняет или имеет выполнял земляные работы, не требующие разрешения, выданного государством или местное агентство. (c) Любое физическое или юридическое лицо, которое сдает в аренду или арендует электроэнергию. землеройное или буровое оборудование с механическим или механическим приводом, независимо от от того, предоставляется ли оператор оборудования для этой части оборудования или нет, подрядчику или субподрядчику, имеющему лицензию в соответствии с к статье 5 (начиная с раздела 7065) главы 9 раздела 3 Кодекса предпринимательства и профессий, если подписанный договор аренды соглашение между физическим или юридическим лицом и подрядчиком или субподрядчика содержит следующее положение: «Исключительная ответственность арендатора или арендатора за соблюдение требования закона о региональном центре уведомлений в соответствии с Статья 2 (начиная с Раздела 4216) Главы 3.1 Дивизиона 5 Раздела 1 Правительственного Кодекса. Подписав настоящий договор, арендатор или арендатор принимает на себя все обязательства и ответственность содержится в законе о региональном центре уведомлений». 4216.9. (a) Отсутствие разрешения на раскопки, выданного каким-либо местным агентством, поскольку определено в Разделе 4216, или любым государственным органом, должны быть действительными, если заявителю был предоставлен первоначальный идентификационный номер запроса номер региональным центром уведомлений в соответствии с разделом 4216.2. Для целей настоящего раздела «государственное агентство» означает каждое государство агентство, отдел, отдел, бюро, правление или комиссия, в том числе Департамент транспорта.(b) Настоящая статья не освобождает любое физическое или юридическое лицо от Разделы 7951, 7952 и 7953 Кодекса коммунальных служб.
Strong Arm 4216 Подъемная опора для хэтчбека
Качество, которому можно доверять! Strong Arm 4216 подходит для Yugo GV 1986 года и включает ограниченную пожизненную гарантию, готов к отправке на складе поддержки подъемников. 4216, 46621918, 752975, СГ120001
- Артикул: 4216-В
- Развязки: 4216,46621918,752975,СГ120001
- BC Концевой фитинг соединителя корпуса, тип TN: портал.liftsupportsdepot.com/images/endfitting/pc1804.gif
- BC Концевой фитинг соединителя вала, тип TN: portal.liftsupportsdepot.com/images/endfitting/pc1804.gif
- Соединение с корпусом: U-образная полоса с шаровым гнездом (нейлон) = 10 мм = 3/8 дюйма =.39 дюймов
- Сжатая длина B [дюйм]: 14.00
- Заказное количество: 1
- Диаметр цилиндра (мм): 19
- Размер торцевого фитинга: 10 мм
- Тип концевого фитинга: Шариковая розетка
- Увеличенная длина A [дюйм]: 23.00
- Отделка: Чернить
- Усилие (фунты): 90
- Ньютонов силы: 400
- Включить в поиск по длине: да
- Включить в ммты Поиск: да
- Производитель: Сильная рука
- Логотип производителя: портал.liftsupportsdepot.com/images/nextopia/strongarmlogosmall.gif
- Наименование (установка): Сделано Strong Arm подходит для хэтчбека | 4216
- Количество продано как: Каждый
- Диаметр стержня (мм): 8
- Соединение вала: Шариковая головка U-образная короткая (нейлон) = 10 мм = 3/8 «=.39 дюймов
- Ход C [дюйм]: 9.00
- Местонахождение автомобиля: Хэтчбек
- 1986 Yugo GV Base Hatchback 2-дверный хэтчбек-46621918 Включает крепежный штифт
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Турецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407101 | Турецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Турецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Голландский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Голландский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | латышский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00396193 | немецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00396193 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00396193 | Голландский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00396192 | немецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00396192 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00396192 | Голландский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ЖЕЛТЫЙ | 00407115 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | немецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00396110 | Голландский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00407119 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407102 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407107 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | тайский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Индонезийский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | тайский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP КОРИЧНЕВЫЙ | 00407111 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | тайский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | тайский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Индонезийский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | тайский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407106 | Индонезийский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407101 | тайский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407101 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00407118 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Турецкий |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛЫЙ | 00407108 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ЧЕРНЫЙ | 00407118 | Голландский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY RED | 00407113 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407106 | латышский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00407114 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00407114 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00407114 | Китайский (упрощенный) Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00407114 | вьетнамский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00404160 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00404160 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00407114 | Испанский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP SAFETY ОРАНЖЕВЫЙ | 00407114 | Английский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP НЕЙТРАЛЬНАЯ ОСНОВА | 00407105 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP БЕЛАЯ БАЗА | 00407097 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP MIDTONE BASE | 00407101 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP ПАСТЕЛЬНАЯ БАЗА | 00407099 | Французский |
PITT-TECH PLUS SG 4216 HP DEEP TONE BASE | 00407103 | Французский |
Магазин барбекю Walmart в Колумбусе, IN | Угольные грили, коптильни, газовые грили | Обслуживание 47201
«,»tooltipToggleOffText»:»Нажмите на переключатель, чтобы получитьБЕСПЛАТНУЮ доставку на следующий день!
«,»tooltipDuration»:»5″,»tempUnavailableMessage»:»Скоро вернемся!»,»tempUnavailableTooltipText»:»Мы прилагаем все усилия, чтобы вернуться к работе.
- Временно приостановлено в связи с высоким спросом.
- Пожалуйста, следите за наличием.
0″},»search»:{«searchUrl»:»/search/»,»enabled»:»false» ,»tooltipText»:»
Расскажите нам, что вам нужно
«,»tooltipDuration»:5000,»nudgeTimePeriod»:10000}}},»uiConfig»:{«webappPrefix»:»»,»artifactId»:»header-footer -приложение»,»Версия_приложения»:»20.0.52″,»applicationSha»:»2b2fa7ae7cc148e01ffe2ff445132d34fe71577a»,»applicationName»:»верхний-нижний колонтитул»,»узел»:»29be9030-6d57-4f70-8e34-d60b564″,»cloud»:»scus-prod-a13″,» oneOpsEnv»:»prod-a»,»профиль»:»PROD»,»basePath»:»/globalnav»,»origin»:»https://www.walmart.com»,»apiPath»:»/header- нижний колонтитул/электрод/api»,»loggerUrl»:»/header-footer/electrode/api/logger»,»storeFinderApi»:{«storeFinderUrl»:»/store/ajax/preferred-flyout»},»searchTypeAheadApi»:{ «searchTypeAheadUrl»:»/search/autocomplete/v1/»,»enableUpdate»:false,»typeaheadApiUrl»:»/typeahead/v2/complete»,»taSkipProxy»:false},»emailSignupApi»:{«emailSignupUrl»:» /account/electrode/account/api/subscribe»},»feedbackApi»:{«fixedFeedbackSubmitUrl»:»/customer-survey/submit»},»logging»:{«logInterval»:1000,»isLoggingAPIEnabled»:true,» isQuimbyLoggingFetchEnabled»:true,»isLoggingFetchEnabled»:true,»isLoggingCacheStatsEnabled»:true},»env»:»production»},»envInfo»:{«APP_SHA»:»2b2fa7ae7cc148e01ffe2ff445132d34fe71577a»,»APP_VERSION»:»20.0.52-2b2fa7″},»expoCookies»:{}}DigAlert.org — Закон штата Калифорния
Посмотреть код правительства штата Калифорния 4216Посмотреть предыдущий закон штата Калифорния и изменения
Посмотреть полный список правил
Закон штата Калифорния гласит, что вы должны связаться с DigAlert, прежде чем начать копать!
Невыполнение этого требования может привести к штрафу до пятидесяти тысяч долларов, и вам может быть предъявлено обвинение в ремонте. расходы на поврежденное подземное сооружение. Зачем рисковать? Свяжитесь с DigAlert, прежде чем копать, и они уведомят всех ее членов, имеющих подземные сооружения в пределах очерченной территории.
Важные изменения с 1 января
st 20224216.6.
(a) (1) Любой оператор или экскаватор, нарушивший эту статью по небрежности, подлежит гражданской ответственности в сумма, не превышающая десять тысяч долларов (10 000 долларов США). (2) Любой оператор или экскаватор, сознательно и преднамеренно нарушающий любое из положений настоящей статьи. подлежит гражданско-правовому взысканию в размере, не превышающем пятьдесят тысяч долларов (50 000 долларов США).(3) Любой оператор или экскаватор, сознательно и преднамеренно нарушающий любое из положений настоящей статьи. способом, который приводит к повреждению подземной установки трубопровода для газа или опасной жидкости, и что приводит к утечке любого легковоспламеняющегося, токсичного или коррозионного газа или жидкости, подлежит административному наказанию на сумму, не превышающую сто тысяч долларов (100 000 долларов США). (4) За исключением случаев, специально оговоренных в настоящей статье, настоящий раздел не затрагивает любые гражданско-правовые средства правовой защиты, иным образом предусмотренные законом, в отношении телесных повреждений или материального ущерба, включая любые повреждения подземных сооружений, а также этот раздел не предназначен для создания каких-либо новых гражданских средств правовой защиты для те травмы или тот ущерб.(5) Настоящая статья не должна толковаться как ограничивающая любые другие положения закона, предоставляющие иммунитет перед государственными или местными органами или налагать любую ответственность или обязанность соблюдать осторожность, не возложенную иным образом закон о любом государственном или местном органе.
4216.7.
(a) Если подземная установка повреждена экскаватором в результате несоблюдения Раздел 4216.2, 4216.4 или 4216.10 или подраздел (b) Раздела 4216.3, или в результате несоблюдения выполнять требования оператора по защите подземной установки, как указано оператором до начала земляных работ экскаватор несет ответственность перед недропользователем установка за возникшие убытки, затраты и расходы в пределах убытков, затрат и расходов были непосредственно вызваны невыполнением экскаватором требований. (b) Если оператор не стал членом, не участвовал или не разделял расходы, региональный центр уведомлений, этот оператор лишается требования оператора о возмещении ущерба, нанесенного подземная установка оператора, возникшая в результате земляных работ, против экскаватора, который выполнил настоящей статьи в той мере, в какой ущерб был непосредственно вызван несоблюдением оператором настоящей статья.(c) Если оператор подземной установки без разумных оснований, как это определено судом компетентной юрисдикции, не соблюдает положения Раздела 4216.3, включая, но не ограничивается требованием полевой маркировки соответствующего местоположения подземных установок в пределах два рабочих дня уведомления, как определено в подразделе (v) Раздела 4216 и подразделе (b) Раздел 4216.2 не соответствует подразделу (c) Раздела 4216.2, или не выполнил с подразделом (b) Раздела 4216.4, оператор несет ответственность за ущерб экскаватору, который соответствует Разделу 4216.2, подразделам (b) и (e) Раздела 4216.3 и Разделу 4216.4, включая заранее оцененные убытки, ответственность, убытки, издержки и расходы, фактически понесенные экскаватора, возникшие в результате несоблюдения оператором указанных требований к насколько ущерб, издержки и расходы были непосредственно вызваны несоблюдением оператором требований.(d)(1) Экскаватор, повредивший подземную установку из-за неточной разметки поля оператора или третьей стороной по контракту на выполнение полевой маркировки для оператора, не должны несет ответственность за ущерб, затраты на замену или другие расходы, возникающие в результате повреждения недр установка, если экскаватор соответствует Разделу 4216.10 или Разделам 4216.2 и 4216.4. (2) Этот раздел не предназначен для создания какой-либо презумпции или для воздействия на бремя доказывания в любом иск за телесные повреждения или материальный ущерб, за исключением повреждения подземной установки, а также предназначен ли этот раздел для того, чтобы воздействовать, создавать или устранять какие-либо средства правовой защиты от телесных повреждений или ущерба имуществу? повреждения, кроме повреждения подземной установки.(e) Для целей настоящего раздела «неточная полевая отметка» означает отметку или набор отметок, сделанных в соответствии с Разделом 4216.3 или 4216.10, который неправильно указывал примерное местонахождение подземная установка, затронутая земляными работами, и включает в себя фактическое физическое местоположение подземная установка, затронутая земляными работами, которые должны были быть отмечены в соответствии с разделом 4216.3 но не было. (f) Ничто в этом разделе не может быть истолковано как любое из следующего: (1) Влиять на претензии, включая, помимо прочего, претензии третьих лиц, предъявленные экскаватору или оператора другими сторонами за ущерб, возникший в результате раскопок.(2) Освобождение экскаватора или оператора от обязанности экскаватора или оператора по уменьшению любого ущерба. в соответствии с требованиями общего или другого применимого права. (3) Освобождение экскаватора или оператора от ответственности друг перед другом или третьими лицами на основе справедливости. возмещение убытков или сравнительная или сопутствующая небрежность. (g) Суд или арбитр должны присудить разумные расходы и гонорары адвоката, включая свидетеля-эксперта. гонорары экскаватору, если применимо одно из следующих условий: (1) Суд или арбитр определяет, что экскаватор не несет ответственности за повреждение недр установка по причине, описанной в подразделе (d).(2) Экскаватор делает предложение урегулировать вопрос, который не принимается, и истец не в состоянии получить более благоприятное судебное решение или награду.
Но у меня чрезвычайная ситуация, и мне нужно копать прямо сейчас!
Закон штата Калифорния требует, чтобы вы позвонили в течение двух (2) рабочих дней, не считая даты уведомления, до ваши запланированные раскопки. Однако, если вы копаете в ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ, вы не обязаны закон для вызов.Вы все еще должны подумать о том, чтобы позвонить чтобы не повредить любые другие подземные линии рядом с местом проведения АВАРИЙНЫХ раскопок. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ Ситуация не освобождает вас от финансовой ответственности за повреждение подземных сооружений.
Однако имейте в виду, что в разделе 4216 Определения (f)(1) говорится…
«Чрезвычайная ситуация» означает внезапное, неожиданное происшествие, связанное с явной и непосредственной опасностью, требующее
немедленные действия для предотвращения или смягчения потери или ущерба жизни, здоровью, имуществу или жизненно важным
публичный
Сервисы.
(2) «Непредвиденное происшествие» включает, помимо прочего, пожар, наводнение, землетрясение или другую почву или
геологическое движение, бунт, авария, повреждение подземной установки, требующее немедленного ремонта, или
саботаж.
Копать без билета DigAlert® просто опасно, не говоря уже о том, незаконно!
Вы можете повредить обычный телефонный кабель и нарушить связь с домом или перерезать оптоволоконный кабель. несущие миллионы звонков и подвергнуть вашу компанию дорогостоящему ремонту.Плюс есть реальная возможность из взрыв от попадания в газопровод или поражение электрическим током от линии электропередач! Не только разрушается дорогостоящее оборудование, но и подвергается риску жизнь людей.
2840-01-159-4216 — МОНТАЖНАЯ ПЛАСТИНА КОМПОНЕНТА ДВИГАТЕЛЯ ГАЗОВОЙ ТУРБИНЫ АВИАЦИИ, 519161, 01-159-4216, 011594216
×
Глава 84: Ядерные реакторы, котлы, машины и механические устройства; Их части
Приложение B №и товарные позиции | Описание товара | Единица количества | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
84.11 | — Турбоуэджеты, турбопропрапцензеры и другие газовые турбины, а также запчасти: | — — Турбоэджеты: | 8411.11 | — — — тягой не более 25 кН: | |||||||||||||
—- | |||||||||||||||||
11.4010 | — — — — — — для использования в гражданском самолете | № | |||||||||||||||
8411.11.4050 | — — — — — Другое | NO | 8411.11.8000 | — — — — Другое | No | ||||||||||||
8411.12 | — — — — — — — — — — — — Тяги, превышающие 25 кН: | — — — — — — Авиатурбаны: | |||||||||||||||
8411.12.4010 | — — — — — — Для использования в гражданском самолете | № | |||||||||||||||
8411.12.4050 | — — — — — Другое | NO | |||||||||||||||
8411.12.8000 | — — — Другое | No | |||||||||||||||
— — TurboPropellers: | 84112 | ||||||||||||||||
8411.21 | — — — — — — Превышение мощности 1100 кВт: | 9012 | — турбины авиационные: | ||||||||||||||
8411.21.4010 | — — — — — — Для использования в гражданском самолете | № | |||||||||||||||
8411.21.4050 | — — — — — Другое | N | 8411.21.8000 | — — — — Другое | No | ||||||||||||
8411.22 | 9411.22— — — — — — — Превышение мощности 1100 кВт: | ||||||||||||||||
— — — — — — — Авиатурбины: | |||||||||||||||||
8411.22.4010 | — — — — — — Для использования в гражданском самолете | № | |||||||||||||||
8411.22.4050 | — — — — — Другое | N | 8411.22.8000 | — — — Другое | № | 9012 | |||||||||||
— — Другие газовые турбины: | |||||||||||||||||
8411.81 | — — — — — Сила не превышает 5000 кВт: | ||||||||||||||||
– – – – Турбины авиационные: | |||||||||||||||||
8411.81.4010 | — — — — — — Для использования в гражданском самолете | No | |||||||||||||||
8411.81.4050 | — — — — — — ДругоеNO | ||||||||||||||||
8411.81.8000 | — — — Другое | No | |||||||||||||||
8411.82 | — — — — — — — — — — — — — — — — мощность, превышающая 5000 кВт: | ||||||||||||||||
— — — — — Авиатурные турбины: | |||||||||||||||||
8411.82.4010 | — — — — — — — Для использования в гражданском воздухе | N | |||||||||||||||
8411.82.4050 | — — — — — — ДругоеNo | ||||||||||||||||
8411.82.8000 | — — — Другое | No | |||||||||||||||
— — Запчасти: | |||||||||||||||||
8411.91 | — — — — — из турбоавтобусов или турбопропеллов: | ||||||||||||||||
8411.91.4000 | — — — — — Части неясных турбин | ||||||||||||||||
— — — — — Части самолетов Турбин: | 8411.91.7010 | — — — — для Использование в гражданском воздухе | |||||||||||||||
8411.91.7050 | — — — — — Другое | ||||||||||||||||
8411.99 | 8411 .99.4000 | — — — — — Части неиспорченного газа Турбины | — — — — — — — Части самолетов Газовые турбины: | 8411.99.7010 | — — — — — Для использования в гражданских самолетах | X | |||||||||||
8411.99.7050 | — — — — — Другое | X | 27 | 27Сиско НКС 4216 — СискоОбзор технических характеристик
Мы не нашли результатов для: searchstring » + »предложений: » + »
Сопутствующее программное обеспечение Доступные загрузки Программное обеспечение на шасси ${шаблон.процесс (объект данных)} ${шаблон.процесс(объект данных)} ${modulesTemplate.process(dataObject)} ${modulesTemplate.process(dataObject)} ${modulesTemplate.process(dataObject)} |